earth meal

earth meal

asmi

更新:2023-07-10 15:57
标签
歌词
even if the earth is broken
就算地球迎来毁灭
私達ずっと歌っていようよ
我们也一直唱着歌吧
wuwuwu ヘタクソね wuwuwu
wuwuwu 唱的真烂呢 wuwuwu
どうなったっていいや もう
已经无所谓了 变成什么样子都好
私達きっと2人ならさ
我们一定会在一起
隕石だって良い天気だって笑ってながせる
天降陨石也好 风和日丽也罢 全都笑着度过
馬鹿だな
真是笨蛋啊
over sleep boy
赖床的男孩
如何かな 無線機越し 腹たつわ
“怎么回事啊” 对着无线通讯机发起了火
時刻 10 o'clock 今日もここ
现在的时间是上午十点
space ship 乗り遅れ 原因 寝坊
今天也没赶上宇宙飞船 原因是睡过头
皆移住に夢中 俺未だ地球 彼女も乗り遅れてI want you
大家都一心想要移民 我却还在地球上 她也没赶上飞船 “我想认识你”
飾らない服 しない退屈
没有华丽的衣服 生活却并不无聊
結果なかなかいいかもな だってさ
这样的结果似乎也还不错
君と僕のテーマパーク はしゃぐだけはしゃぎ
因为能在属于你我的主题公园尽情玩闹
ふらり夜のコンビニ 悪とヤンキーいないらしい
漫无目的的夜晚散步到便利店 坏人和不良都没有出现
ドラマチック映画館で 昨日の動画流し
戏剧性的电影院里 播放了昨天的动画
いつかするよプロポーズ 地球を君にあげるし
总有一天我会向你求婚 为你献上整个地球
多分全部照れくさくて ぎこちないけどさ
大概整个流程我都会很害羞 笨手笨脚的吧
アルバムが1億冊は出来てしまうんだ
相册已经印了有一亿册
このくらいにしておいて もう今日は眠ろうかbaby
做到这种程度了 今天就先睡吧宝宝
even if the earth is broken
就算地球迎来毁灭
私達ずっと歌っていようよ
我们也一直唱着歌吧
wuwuwu ヘタクソね wuwuwu
wuwuwu 唱的真烂呢 wuwuwu
どうなったっていいや もう
已经无所谓了 变成什么样子都好
私達きっと2人ならさ
我们一定会在一起
隕石だって良い天気だって笑ってながせる
天降陨石也好 风和日丽也罢 全都笑着度过
馬鹿だな
真是笨蛋啊
とはいえ君の顔にも飽きたな
虽说已经看腻了你的脸了
愛燦燦な日々もう終わったな
爱情闪闪发光的日子也落幕了
いつまで寝てんだ バカヤローって ほっぺつねって鬱憤晴らす
要睡到什么时候啊笨蛋 一边这样说着一边捏着你的脸发泄
ねぇ何してんの?見せてよ見せてよ でも隠し続けるそれが
喂你在干嘛 让我看看嘛让我也看看嘛 你却躲到一旁继续
お花の冠だったりするから 移り住めないな君
原来是在做花冠呀 果然你是不会离开我的呢
四季巡る星に住んでる
四季流转 我们一如往常居住在这颗行星
救世主は流星群 センキューグッバイ the earth men
那场流星雨就像是救世主 谢谢你 再见啦 地球上的男孩
2人きり夜が明けてく
两个人待在一起直至黎明
最後の朝はきっとこんな感じだ
最后的早晨一定就是这种感觉吧
世界が終わってしまっても
就算世界走向终结
私からずっと離れないでいて
也不要离开我的身边
wuwuwu 必ずね wuwuwu
wuwuwu 一定不可以哦 wuwuwu
どうなったっていいや もう
已经无所谓了 变成什么样子都好
私達きっと2人ならさ
我们一定会在一起
隕石だっていい天気だって笑って流せる
天降陨石也好 风和日丽也罢 全都笑着度过
死ぬまで
直至死亡
一緒にいてねなんてジョーク 笑えない日々に流れ星を見たよ
永远在一起什么的果然是个笑话呢 在面无喜色的日子里我看见了流星
wuwuwu 綺麗だね  wuwuwu
wuwuwu 真是美丽啊 wuwuwu
どうなったっていいな もう
已经无所谓了 变成什么样子都好
何があってもふたりでいようか
不论发生什么都在一起吧
隕石だっていい天気だって笑ってながせる
天降陨石也好 风和日丽也罢 全都笑着度过
馬鹿だな
真是笨蛋呢
OhOh~ OhOh~
Oh~Oh~ Oh~Oh~
世界が終わってしまっても
即使这世界走向终结
la da la da la da da
la da la da la da da
la la lala la
la la lala la