No buts!

No buts!

川田麻美

更新:2023-07-14 18:53
标签
歌词
指ではじくコイン见つめた
注视着 从手指弹出的硬币
表ならGo 裏はStay まず答えを闻かせて
是正面就走,反面就留,先把答案给我吧
「どうか教えてくれませんか 」
无论怎样都告诉我吧
天使は见定める 笑颜のまま
天使却以看透一切的微笑面对着我
迷え!その手を引く者などいない
迷惑没人能够指引你的道路
神が下す その答えは不幸だった
神灵所下这的答案 是如此无情
そう それこそ神からの赠り物
是的 这就是神所赐予的礼物
乗り越えたら见えてくるさ だから今すぐ
只要撑过去就肯定能看到 所以趁现在马上
Look for it by oneself no buts about it ]
亲自去寻找,不要找借口
No buts!
不要找借口
并べられたカードめくった
卡片上的图画非常有序
微笑んでるそのジョーカー 结末を语らない
谈话的结论就是 小丑也会微笑
「これは天国行きのチケット 」
这就是天上的通行证
道化师は闻かぬフリておどけた
道化师却以假装成一切的问个究竟
叫べ!今行くこの道しかないと
呐喊现在只有这条道路走了
頼りない胸 その心を殴りつけて
不可靠的胸膛 心里也变得渺小
ああ 不幸に気づかされた幸せ
啊啊 不幸的是意识到幸福
乗り越えなきゃ见えてこない だから今すぐ
只要撑过去就能看到这里 所以趁现在马上
No buts!
不要找借口
Get it over oneself no buts about it ]
克服它,不要找借口
Look for it by oneself no buts about it ]
亲自去寻找,不要找借口
When getting it over you understand it ]
当克服它,你就会明白
Look for it by oneself no buts about it ]
亲自去寻找,不要找借口
迷え!その手を引く者などいない
迷惑没人能够指引你的道路
神が下す その答えは不幸だった
神灵所下这的答案 是如此无情
そう いつだって神は背でうたう
是的 一直以来神的背后歌唱
『乗り越えたら见えてくるさ』 だから今すぐ
只要撑过去就肯定能看到,所以趁现在马上
Look for it by oneself no buts about it ]
亲自去寻找,不要找借口
No Buts!
不要找借口