Gotta knock a little harder

Gotta knock a little harder

山根麻以

更新:2023-08-11 12:45
标签
歌词

Happiness is just a word to me
快乐对我来说只是一个词而已
And it might have meant a thing or two
可能它还意味着别的什么
If I'd known the difference
如果我知道有什么不同之处
Emptiness, a lonely parody
空虚,不过是一种孤独的拙劣模仿
And my life, another smokin' gun
还有我的生活,像一支冒着烟的枪
A sign of my indifference
我冷漠态度的一个印记
Always keepin' safe inside
总是在那里面保持着安全
Where no one ever had a chance
谁都没有机会
To penetrate a break in
去穿透或破门而入
Let me tell you some have tried
告诉你已经有些人试过了
But I would slam the door so tight
但是我把门紧紧的关上
That they could never get in
让他们谁都无法进入
Kept my cool under lock and key
用一把锁和钥匙来保持我的冷静
And I never shed a tear
我从未掉下一滴泪
Another sign of my condidtion
我的现状的另一个印记
Fear of love or bitter vanity
对爱的恐惧或刻薄的虚荣心
That kept me on the run
强迫我不停地奔跑下去
The main events at my confession
我在忏悔路上的主要之事
I kept a chain upon my door
我在门上加上一道锁链
That would shake the shame of Cain
就能摆脱该隐的耻辱
Into a blind submission
让它盲从地屈服
The burning ghost without a name
没有名字正在燃烧的幽灵
Was calling all the same
一直在一遍一遍呼唤着一样的内容
But I wouldn't listen
但是我没有在听
The longer I'd stall
停得越久
The further I'd crawl
爬得越远
The further I'd crawl
爬得越远
The harder I'd fall
摔得越重
I was crawlin' into the fire
我陷入了熊熊烈火中
The more that I saw
看得越多
The further I'd fall
落得越深
The further I'd fall
落得越深
The lower I'd crawl
爬得越低
I kept fallin' into the fire
我在不断的落入熊熊烈火中
Into the fire
落入熊熊烈火中
Suddenly it occurred to me
突然我发现了
The reason for the run and hide
我不断逃避的原因
Had totaled my existnce
它使我的存在变得完整
Everything left on the other side
所有留在门外的东西
Could never be much worse that this
不能比这个再糟糕了
But could I go the distance
但是我能够离得远一点吗
I faced the door and all my shame
我面对着那门以及我所有的耻辱
Tearin' off each piece of chain
撕碎那铁链的每一环
Until they all were broken
直到它全部被破坏
But no matter how I tried
但是无论我如何尝试
The other side was licked so tight
另一面被锁得却那么紧
That door it wouldn't open
门是打不开的
Gave it all that I got
我无法再忍受
And started to knock
并且开始用力敲打
Shouted for someone
大声呼喊着
To open the lock
有人能把门打开
I just gotta get through the door
我只要突破这扇门
And the more that I knocked
我越是敲打
The hotter I got
我越是激动
The hotter I got
我越是激动
The harder I'd knock
我敲打得越狠
I just gotta break through the door
我要破门而出
Gotta knock a little harder
再敲得用力一点
Gotta knock a little harder
再敲得用力一点
Gotta knock a little harder
再敲得用力一点
Break through the door
破门而出