Ainsi bas la vida

Ainsi bas la vida

Indila

更新:2023-08-16 02:39
标签
歌词

C'était un triste soir comme il y en a par milliers
伤心之夜——只是千百伤心夜的一个
Quand cet homme est venu me voir pour parler
当他看见我,朝我而来开始他的花言巧语
Et même s'il était tard qu'on m'attendait pour dîner
就算这有些晚,就算我在等着晚餐
Je savais que c'était lui que j'attendais
我知道,我等的可就是这个人哪
Noyé dans un soupir
我落入一声叹息
Reste à mes côtés
就在我身旁,哪都别去
J'ai pu sentir son coeur
我感觉到他的心
Vibrer à cent à l'heure
以100km/h的速度狂奔
Et soudain j'ai pris peur
突然恐惧蔓延开来
Quand je les entendais me dire
我听到他们喋喋不休
Non mais qu'est ce que tu t'embêtes
”你正自找麻烦哪
Tu t'prends la tête
你真是太多虑啦”
Ce gars là n'est pas net
那家伙丢了什么
Et il est fauché
他破碎又残缺
Allez viens sois pas bête
够啦!别傻啦!
J't'en prie arrête
算我求你了行吗,快停下
J'suis qu'il n'reflète pas
他根本不会想,他才不会想到呢
Vraiment c'qu'il est
对我来说他到底意味着什么
Ainsi bas la vida
我的生活就这样跳进了深渊
Ainsi bas la vida
不假思索,义无反顾
Ainsi bas la vida
我跳进没有光的深海,沉没
Ainsi bas la vida
就这么完蛋吧!
Ainsi bas la vida
生命就此毁灭吧
Ainsi bas la vida
粉身碎骨,万劫不复
Ainsi bas la vida
仅有的生命全都用来向死而行
Ainsi
就是这样吧,都无所谓
Toi mon beau banlieusard ne te laisse pas chagriner
你呀,我可爱的小家伙,别悲伤
Plus jamais nous n'allons être séparés
我们永远不会分离
Avouez qu'c'est bizarre de prétendre pouvoir aimer
承认有爱的能力,这真是件怪事
L'inconnu et de se laisser chavirer
一无所知,一朝被倾覆动摇
Mais je l'ai vu sourire,
但是!我又看到他的微笑
J'ai vu ses yeux me dire
他的双眼就那样告诉我
Qu'il m'aimerait à mourir
他会爱我爱到死亡来临
Qu'il me chérirait
他会把我奉为珍宝
J'ai pu sentir son coeur
现在是我的心
Vibrer à cent à l'heure
以100km/h的速度失控狂奔
Et je n'aurai plus peur
我不会害怕了,什么都不怕
Quand vous me direz
当他告诉我
Non mais qu'est ce que tu t'embêtes
“你正自找麻烦呐
Tu t'prends la tête
你真是太多虑了”
Ce gars là n'est pas net
那家伙身上的什么的东西再也回不来了
Et il est fauché
他失魂落魄
Allez viens sois pas bête
都够啦!别傻了!
J't'en prie arrête
算我求你了,停下
J'suis qu'il n'reflète pas
他根本不会想,他才不会想到呢
Vraiment c'qu'il est
对我来说他到底意味着什么
(Ainsi bas la vida
我的生活就这样跳进了深渊
Ainsi bas la vida
不假思索,义无反顾
Ainsi bas la vida
我跳进没有光的深海,沉没
Ainsi bas la vida
就这么完蛋吧!
Ainsi bas la vida
生命就此毁灭吧
Ainsi bas la vida
粉身碎骨,万劫不复
Ainsi bas la vida
仅有的生命都从此用来向死而行
Ainsi bas la vida)
我无所谓,我无所谓
Ainsi bas la vida
我跌落
Ainsi bas la vida
下坠
Ainsi bas la vida
沉没
Ainsi bas la vida
沉默而热烈
Ainsi bas la vida
失控继而滑落深渊
Ainsi bas la vida
结束啦
Ainsi bas la vida
我的生活就这么完蛋啦
Ainsi bas la vida
我的生活就这么毁灭吧
Non mais qu'est ce que tu t'embêtes
自找苦吃呢
Tu t'prends la tête
想的真多呢
Ce gars là n'est pas net
那小家伙正失了神
Et il est fauché
他四分五裂
Allez viens sois pas bête
够了!别蠢了
J't'en prie arrête
快停下
J'suis qu'il n'reflète pas
他才不会知道
Vraiment c'qu'il est
他才不会知道他对我来说是什么
Ainsi bas la vida
生活就这样跳进深渊
Ainsi bas la vida
跳进深海,沉没
Ainsi bas la vida
飞蛾扑火
Ainsi bas la vida
不假思索,义无反顾
Ainsi bas la vida
就此毁灭好了
Ainsi bas la vida
粉身碎骨,万劫不复
Ainsi bas la vida
就这样好了
Ainsi
我无所谓了